lunes, 29 de agosto de 2011

El discurso del bufón



A nadie escapa la importancia de saber transmitir las ideas con precisión y claridad. La ambigüedad de la frase del ingeniero Takashimi "se me escapó un gas", tomada con tanta jocosidad al principio, redundó en la muerte de no menos de 350 personas que no comprendieron que el gas se había escapado del reactor 5. Menos dramático fue el caso de la empresa "John Johnson & Son". Se dividió a la gente del departamento de Recursos Humanos en dos grupos; uno debía elaborar propuestas para evitar la reduplicación de tareas y el otro para mejorar la comunicación interna. Grande fue la sorpresa de Johnson padre cuando descubrió que ambos grupos habían preparado propuestas para evitar la reduplicación de tareas.


Se trata de casos de mala praxis lingüística ejercida por incompetentes que deberían volver a las cavernas. Especialmente el ingeniero Takamishi; por lo menos hasta que se calmen las aguas. Los familiares de las víctimas suelen ser rencorosos.


Por eso, para usted, que cuando dice la palabra "admonición" en una conversación hace una pausa dramática de 10 segundos para que el resto admire su vocabulario; para usted, que habla siempre de "sus lecturas", sin aclarar que son dos ("Mi planta de Naranja Lima" cuando estaba en séptimo grado y un libro de Dan Brown que le regalaron hace dos cumpleaños); para usted, que en un poema a su primera novia hizo rimar "primor" con "amor" y siente que deberían hacerle un lugarcito en la Academia Argentina de Letras; para usted son estos consejos sobre cómo mejorar sus discursos y/o cómo dejar de decir gansadas a mansalva.


Y hacemos esto porque hemos detectado algunas expresiones que utiliza que van desde lo francamente desconcertante a lo metafísicamente imposible. Vayamos a algunos ejemplos.


"Después de todo, lo que digo es totalmente lógico".


Le pido que se tome un minuto y me trate de contestar qué podría haber "después de todo". Y la respuesta es nada porque, si hay algo, entonces o está en el todo o el todo no es tooooodo, sino sólo "una suma bastante importante de cosas". en definitiva, o es la nada o es parte del todo, pero si es parte del todo no puede estar "después" de aquello de lo que forma parte. ¿Se entiende? Es como todo, usted no parece entender nada.


Y lo peor es que además le parezca lógico.


"Desde luego".


Su manejo de la temporalidad lineal deja mucho que desear. ¿Cómo va a situar el principio en el futuro? ¿por qué no la hace completa y dice "desde luego y hasta la semana pasada"? Le diría que es un animal pero los animales se manejan con humildad y tino en el presente.


"Antes que nada, quisiera aclarar que..."


Solamente para chequear ¿tiene usted datos certeros de una futura y cercana aniquilación? ¿no? Entonces lo que dice no tiene sentido. Y desde ya que no aclara. Si quiere puede mezclar y decir "después de nada...". Quizás deba dedicar gran parte de sus conversaciones a discutir con los que sostienen la eternidad del mundo, pero, después de una suma bastante importante de cosas, se trata de algo más interesante que lo que usted estaba por decir en primer lugar.


"Mire, lo que yo quise decir fue..."


¿Se da cuenta? ¿se da cuenta de que lo suyo no es lo verbal sino lo visual? Primero da una orden a su interlocutor ("mire") y luego, mientras el pobre cristiano está distraido buscando el objeto que usted querría mostrarle, usted le tira por la cabeza lo que hubiese querido decir si tan solo hubiese palabras para describir lo que usted realmente quería decir. ¡Ah! ¿las hay? Pero que cosa, che. ¿Por qué entonces no las dijo la primera vuelta y nos ahorraba la molestia a todos?


"No es para tanto".


Ahora usted está siendo deliberadamente ambiguo. Lo hace a propósito ¿no? ¿A qué viene esto de cuantificar el alcance de sus dichos? ¿cuanto es "tanto" y, en cualquier caso, para cuanto da lo que usted dice? ¿Para menos enunciados? ¿para menos verbos conjugados? ¿menos objetos directos? Trataré de ser lo más sintético posible: Tú Tarzan, yo NO Jane.


"¿Por qué no se va a la re%&$# de su madre?".


¡Muy bien! Esto es un avance. Usa la pregunta retórica y una metáfora en la misma oración. ¿A qué barrabrava me dijo que pertenecía? ¿ninguna? No, por nada.


Incluso veo por su puño en alto que ha aprendido a comunicarse de formas no verbales. ¡Bien por usted! Y yo que pensaba que ¡ay! Sí, sí, ya entend...¡baje ese bate! ¡no, no sobre mi rodilla! ¡ay! Espere, trate de contemplar el valor didáctico de lo que ¡ay! No, no de lo que "hay", imbécil. No hay nada, nada que no sea parte del todo quiero decir. Lo que pasó fue que interpuse una interjección de dolor porque usted me ¡ay! ¡exactamente! Lo del bate. ¡Ay! sí, sí, lo captó perfectamente. Es más, antes de desmayarme quiero decirle que ha hecho grandes prog







20 comentarios:

Nefertiti dijo...

Esto es un intento de educar a las masas? Pero usted está loco?!?!?! Temo por su vida, las masas educadas no son manejables, no se si capta por donde viene mi sincera preocupación por usted...

Yoni Bigud dijo...

Antes que nada quisiera aclarar que después de todo sus lesiones no son para tanto. No sea llorón.

Un saludo.

Dany dijo...

Despues de todo, la sacó barata. Antes que nada fijese con quien se mete. Impecable Pablo!!! Abrazo.

Fernando Galindo dijo...

yo me guié mucho de la televisión para mejorar mi manejo de la lengua. Por ejemplo en ciertas conversaciones trato de incluir algunas frases de la chimoltrufia que dejan callados a mis interlocutores como ser:
- sin encambio
- pa' que te digo que no si, si
- pues yo como digo una cosa, digo otra, por que hay cosas que ni que?.... tengo o no tengo razon?
- Que es lo que estas pretendiendo tratar de querer insinuar??
- ni cuenta me he fijado (esta creo que la saqué de otro lado)

en fin ese tipo de frases que lo hacen quedar a uno como un eructito a la par de sus congéneres.

Sir Lothar Mambetta dijo...

¡Con "amor", claro! ¡Ahora entiendo por qué me dejó! Yo había hecho rimar "primor" con el dios del trueno "Toor". Después de una cantidad considerable de cosas, todos los días se aprehende algo nuevo.

Un abrazo, profe.

Pablo dijo...

Nefertiti, ya es tarde. Por mi proceder ya estoy siendo investigado. No entienden cómo es posible que mi patrimonio haya decrecido tanto en un año. "Usted se compró un país o es un boludo atómico" me dicen.

No, no compré Luxemburgo.

Señor Bigud, usted es un terrorista del idioma. Y yo tengo los ligamentos cruzados sensibles.

Dany, veo que se mueven en células. Por lo demás, no cederé frente a la barbarie por más que ésta esté munida con...¡CUIDADO! ¡EL TIPO TIENE UN BATE! ¡ABRAN PASO, CARAJO MIERDA!

Hacha, eso, eso, eso...

Lo que pasa es que me da coraje que la gente sea tan mensa.

Sir Lothar, lo peor no es que su poesía no sea comprendida; lo peor es que sí lo sea.

(¿Usted le aprehendió el dios del trueno?)

Ochurus dijo...

Mucho bla bla, pero a que Mi planta de Naranja Lima no lo leyó usted!!!

Sir Lothar Mambetta dijo...

Yo leí "Mi vecino de enfrente lima", que creo que es del mismo autor.

Martín dijo...

Cómo quiere que hable si con 40 palabras en mi léxico, se complica!
Por fin pude utilizar la palabra léxico!

Después todo, su artículo es muy educativo.

Pablo dijo...

Ouchurus, ¿como que no la leí? Después me tuvieron que levantar con una bolsa de sugus.

Sir Lothar, hay quienes sostienen que el autor vive enfrente suyo. El circulo se cierra.

Shimmy, olvidó la pausa dramática de 10 segundos después de decir "léxico".

Canoso dijo...

No, si es cierto lo que usted escribe!
La gente es muy brut... qué cosa?
Cómo que está mal que diga, "no, si es cierto..." que hay una contradicción?
Mire, lo que quiero dec...
Qué? Já!Acá lo agarré! Es válido decir "mire" porque tiene que leer y a no ser que sea ciego (y además yo no escribo en braile) lo tiene que hacer.
Y lloré como un condenado.
Cómo con qué? Con mi planta de Naranja Lima, amigo, preste atención, che!
Aunque en realidad no debería prestarla sino quedársela toda usted porque anda medio disperso.
Y cómo no llorar con Zezé, el portugués, Minguito (la Planta de naranja lima) y el maldito tren.
A ese libro lo deberían prohibir!
Es muy cruel que a alguien le haya tocado en suerte que le contaran las cosas demasiado pronto.

Lo sé por experiencia propia.

Un abrazo y saludo a la patrona y a sus retoños!

Viejex dijo...

Estoy muy consternado...(pausa dramática, para que se note que use la palabra "consternado")...yo nunca leí la obra...(bueno, yo pongo pausas dramáticas donde se me antoja. Hace tres años que vivo "en obra", ¿quien se atreve a cuestionarme si trocar "libro" por "obra" no tiene tintes dramáticos?)(además puse también "trocar" y "tintes") (y como pudren los paréntesis, ¿no?) (ok, la corto... ¿en qué estábamos? ah! si!!)...Mi planta de naranja Lima

Damaduende dijo...

Yo tampoco leí Mi Planta de Naranja Lima! Mucha gente me dijo que era muy triste y decidí que mejor me la iba a saltear, muchas gracias.
Ya de chica yo era dueña de un gran poder de discernimiento (pausa de diez segundos...)
Ahora, yo quiero saber, le parece que eso influyó mucho en mis problémas de léxico (acá no dejo pausa porque se la robé a Shimmy)?

Pablo dijo...

Carugo, le concedo lo de "mire" pero no lo ande diciendo...

No, en serio, no lo ande diciendo porque pierde su argumento gráfico.

Y, a esta altura, estoy confundido ¿está haciendo una pausa demasiado larga después de "retoños" o simplemente terminó su comentario?

Viejex, (¿Es redundante escribir "entre paréntesis" entre paréntesis?)

Guada, ¿cómo "yo tampoco"? ¡Que la leí, caramba! Porque mi profesora de séptimo grado no tenía su poder de discernimiento. Eso o nos odiaba, también (¿o se refería a Viejex? Entre paréntesis, es difícil comprenderlo. Perdón. Entre paréntesis es difícil comprenderlo)

Y no se preocupe por su léxico, que es una barbaridá de bueno, es.

Federucho dijo...

No me quedó del todo claro si había que disfrutarlo con salú o no.

Es electivo? (Pausa para que me aplaudan por usar la palabra electivo.... ... ... Dale, che! No se me ocurre otra y yo quiero sentirme importante también! Loenmé, caraj..! Ahí está, ahora sí... ... Cómo? Loar tampoco?
No hay poronga que les venga bien a Uds.! Sí, usé poronga)

Chau!

Familiarizada dijo...

Antes que nada y después de todo le digo que bien merecido se lo tiene

Pablo dijo...

Federucho, usted puede disfrutarlo con salú, lo que es yo, ni a palos (bah, en este caso justamente a palos)

Y, si me permite, la pausa después de "poronga" no fue suficientemente dramática.

Familiarizada, cuando dice "bien merecido lo tiene" ¿habla de los palazos o de algún premio sobreentendido que me estoy perdiendo?

Fernando Galindo dijo...

edificante...................

Sir Lothar Mambetta dijo...

Touché.

Zeithgeist dijo...

Eso es todo culpa del corrector de word que hace que mentes poco iluminadas de pronto se aparezcan con un prontuario de frases que dejarían perplejo a cualquier lingüista del ramo. Muerte a ellos! Oo

Related Posts with Thumbnails