Consultorio del famoso psiquiatra, psicoanalista y filatelista, el Doctor Heriberto Fraud. 11:30 hs.
Doctor Fraud: - Buenas tardes.
Gutierrez: - Buenas tardes.
Fraud: - Cuénteme, Señor Gutierrez ¿qué lo trae por acá?
Gutierrez: - el 39. Bah, no me trae acá acá, pero me deja a dos cuadras.
Fraud: - ahá. Reformulo ¿por qué está acá?
Gutierrez: - porque mi mujer me dijo que si no venía me iba a dejar.
Fraud: - Entiendo, entiendo ¿cuál es el problema?
Gutierrez: - ¿No lo dije? Que mi mujer me dijo...
Fraud: - Bueno, bueno... Para empezar le haré algunas preguntas y usted responderá lo que le viene a la cabeza. ¿Cómo se considera a sí mismo?
Gutierrez: - "Lo que le viene a la cabeza"
Fraud: - ¿Qué?
Gutierrez: - Es lo que usted me dijo que dijera ¿es un juego? ¿gané?
Fraud: - No, no. Responda a la pregunta que le hago. A ver ¿qué cosa no se ve haciendo?
Gutierrez: - Estornudando. Porque siempre cierro los ojos cuando estornudo, así que no puedo.
Fraud: - No, no...
Gutierrez: - Es lo que le estoy diciendo, no puedo. Y durmiendo tampoco me vi, pero con la cara que tengo a la mañana me imagino.
Fraud: - Yo me refiero qué es lo que no se ve haciendo en el futuro.
Gutierrez: - La verdad, Doctor, es que no pude verme ni en el pasado ni en el presente, así que no creo que pueda en el futuro.
Fraud (resignado): - Vea...
Gutierrez: - ¿Donde?
Fraud: - No, escuche lo que voy a decir.
Gutierrez: - Pero mire yo puedo hacer las dos cosas ¿eh? Esa capacidad me ha sido tremendamente útil cuando veo una película, por ejemplo.
Fraud: - Creo saber por qué usted está aquí.
Gutierrez: - Y se lo dije dos veces, porque si no mi muj...
Fraud: - Ya sé, ya sé. Digo que sé por qué su mujer quería que viniese a verme. Su problema es que usted es demasiado literal.
Gutierrez: - ¿Le parece? Esto es porque le dije que no entendía la poesía ni las letras de Silvio Rodriguez.
Fraud: - vamos a hacer un sencillo ejercicio. Usted debe completar las frases que yo voy a decir. ¿Listo?

Gutierrez: - Listo.
Fraud: - No puedo...
Gutierrez: - Dele, doctor. Yo le sigo el juego.
Fraud: - Pero ¡usted tiene que completar!
Gutierrez: - ¡¿ Y yo qué sé lo que usted no puede?! Me figuro que mirarse mientras estornuda.
Fraud: - Si fuera...
Gutierrez: - ...o fuese.
Fraud: - ...entonces...
Gutierrez: - ...¿estaría en modo subjuntivo? No sé.
Fraud: - Esto no camina. ¿Es la primera vez que esto le trae problemas?
Gutierrez: - la verdad que no, Doctor. Para nada. ¿Sabe la cantidad de veces que me arrojé heróicamente sobre ancianas que gritan "pero esto es un robo" en el supermercado? Todavía estoy pagando la cadera de una de ellas. La gente debería ser más clara cuando está disconforme con los precios. Y ni hablar de la ex-novia, que me mandó a la mierda y yo interpreté que se trataba de una prueba de amor. ¡Ayúdeme, Doctor!
Fraud: - Vamos a probar con un sencillo ejercicio de reconocimiento de literalidad. Yo le digo una oración y usted me dice si tiene sentido literal o no.
Gutierrez: - buenísimo.
Fraud: - "El gato está sobre la mesa".
Gutierrez: ¡LITERAL!
Fraud: - "A esa mujer le chifla el moño".
Gutierrez: - a ver...mmm...las mujeres no usan moño: ¡no literal!.
Fraud: - ¡Bien! A ver esta: "eventualmente asumiré la banca".
Gutierrez: - Lit..., no...no lit... tampoco.
Fraud: - Deje, justo es un mal ejemplo. ¿Y esta?: "Ahora bien, por cuanto en estas ha de haber razón, es preciso que en ellas algo sea conocido a priori, y su conocimiento puede referirse al objeto de dos maneras: o bien para determinar simplemente el objeto y su concepto (que tiene que ser dado por otra parte) o también para hacerlo real. El primero es conocimiento teórico, el segundo conocimiento práctico de la razón. La parte pura de ambos, contenga mucho o contenga poco, es decir, la parte en donde la razón determina su objeto completamente a priori, tiene que ser primero expuesta sola, sin mezclarle lo que procede de otras fuentes; pues administra mal quien gasta ciegamente los ingresos, sin poder distinguir luego, en los apuros, qué parte de los ingresos puede soportar el gasto y qué otra parte hay que librar de él".
Gutierrez: - ...
Fraud: - ¡No afloje, Gutierrez, no afloje!
Gutierrez: - ¡No literal!
Fraud: - ¿Cómo que no literal?
Gutierrez: - Pero, ¿qué estoy aflojando entonces?
Fraud: ¡Ah! Usted se refería a... Deje, deje. Viene bastante bien.
Gutierrez: - ¡Literal!
Fraud: -Veo que se ha entusiasmado.
Gutierrez: - Tiene razón. Y ya va siendo hora de que empiece a laburar ¿donde está la pérdida?
Fraud: - Yo calculo que debe haber sido en la infancia, pero eso lo deberíamos charlar en ulteriores...
Gutierrez: - No, no, la pérdida de agua. Yo soy el Plomero. Le pido que me deje empezar a trabajar porque si no vuelvo con unos mangos la Petisa ya me avisó que me iba a dejar.
Fraud (confundido): - Ah...esteee....por ahí, por ahí.
Gutierrez: - Bueno. Gracias por la charla, Doctor. Me divertí mucho.
Fraud: -¿Eh? ¡ah! sí, sí. Hasta luego.
(el plomero se pone a trabajar con las tuberías en el baño. El Doctor queda solo en la sala)
Fraud: - Que lo parió.





